當前位置:科普知識站>學習教育>

同聲傳譯要學什麼專業

學習教育 閲讀(6.23K)

同聲傳譯要學什麼專業

1、同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式。同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用於正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。

2、商務英語閲讀、商務翻譯理論與實踐、高級商務英語寫作、朗誦及英漢公共演講、英語時文閲讀與寫作、分析性時文聽力(中英)、口譯I、口譯II、視譯、國際會議口譯(中英)、英漢同聲傳譯、模擬訓練。